和訳やさん

K-POPの和訳 気になった曲を上げています

사이(Between)/ CIKI

사이(Between)/ CIKI 【歌詞和訳・カナルビ】※意訳含みます

 

ねが のるる あるげ でぇご

내가 너를 알게 되고

僕が君のことを知っていくようになって

 

みょ ぼに ししこるこらん いぇぎる はご

몇 번의 시시콜콜한 얘길 하고

たくさん何から何まで話をして

 

ちょかっなぼりん ぴょんしるちょろん

조각나버린 병실처럼

一人きりの病室にいるみたいに

 

もんはに なるる きだりごいっそ

멍하니 너를 기다리고 있어

ぼんやり君を待っている

 

くろっけど ちょじゅはご

그렇게도 저주하고

そんな風に呪ったら

 

するぷる ごる あるみょんそど

슬플 걸 알면서도

僕が悲しむと分かっていても

 

ねが なる くはろ わじゅきる

네가 날 구하러 와주길

君が僕を助けに来てくれると思っている

 

たじょんはん もくそりろ ちゃむちゃれったご

다정한 목소리로 참 잘했다고

優しい声でよくがんばったねって

 

へんぼかげ ちゃるじねらみょ

행복하게 잘 지내라며

幸せになろうねって言ったのに

 

ううるはご ほじょんはご

우울하고 허전하고

憂鬱で寂しくて

 

よじょに にが なるる ちゃぶる こっ かっこ

여전히 네가 나를 잡을 것 같고

変わらず君が傍にいるみたいで

 

おじぇぱむど ちぐみすんがんど

어젯밤도 지금 이 순간도

昨日の夜も今この瞬間も

 

なまに ちゃむどぅるじ もったぬん ごっがて

나만이 잠들지 못하는 것 같애

僕だけが眠れないみたいだ

 

くろっけど もっくるめご

그렇게도 목을 매고

そんな風にすがりついて

 

ちゅぐる ごる あるみょんそど

죽을 걸 알면서도

死んでしまうと分かっていても

 

のぬん なる ぼらじ あなっじ

너는 날 버리지 않았지

君は僕を見捨てなかったね

 

たじょんはん もくそりろ ちょあはんだご

다정한 목소리로 좋아한다고

優しい声で好きだよって

 

へんぼっかげ ちゃるじねらみょ

행복하게 잘 지내자며

幸せになろうねって言ったのに

 

ねが ねげ うるもっきみょ まるれ

네가 내게 울먹이며 말을 해

君が僕に泣きそうになりながら言うんだ

 

みあね のる ぼるすがおぷたぬん まれ

미안해,널 볼 수가 없다는 말에

「ごめんもう会えない」という言葉に

 

いじぇ ねが ぼよそ のる

이제 네가 보여서 널

今僕が君を

 

あなや はぬんで

안아야 하는데

抱きしめなきゃいけないのに

 

うぇ てしん どぅろおぬん ごん

왜 대신 들어오는 건

どうして代わりに出てくるのは

 

しぽろん かうぃっぷにんがよ

시퍼런 가위뿐인가요

尖った言葉なんだろう

 

いじぇ にが ない ぬぬる かりれ

이제 네가 나의 눈을 가리네

今君が僕の目を塞いで

 

てよね くんで ちゃっく うむちゅろどぅる って

태연해, 근데 자꾸 움츠러들 때

平気だよ でもねしきりにすくむ時

 

おっとけ のる うぉんまんへ

어떻게 널 원망해

どうやって君を恨めばいい

 

ちぐむど うりん いおじょ いっこ

지금도 우린 이어져 있고

今も僕たちは繋がっていて

 

くごん に ちゃるもっし あにじゃな

그건 네 잘못이 아니잖아

それは君が悪いわけではないじゃないか

 

いじぇや ぴりょ おぷた まらぎえん のむ ぬぢょっそ

이제야 필요 없다 말하기엔 너무 늦었어

今はもう必要ないよ 言うのがすごく遅くなった

 

いみ せっぱるかげ むるどぅん なえ そんもくる ぶぁ

이미 새빨갛게 물든 나의 손목을 봐

すでに真っ赤になった僕の手首を見て

 

おんじぇぶと に あねそ なる ちゃっく

언제부터 네 안에서 난 자꾸

いつから君の中で僕は しきりに

 

きょんでぃる すおっぷけ でぇ

견딜 수 없게 돼

耐え切れない存在になったの

 

いじぇこっ のぬん なっぷにらご そくさげっとん ごっと

이제껏 너는 나뿐이라고 속삭였던 것도

今まで君が あなたしかいないよ と囁いたことも

 

ねげ いるむる じおじゅごん みそ じっとん ごっと

내게 이름을 지어주곤 미소 짓던 것도

僕に名前をつけてくれたことも 笑ってくれたことも

 

た あんにょん い もどぅん げ た

다 안녕, 이 모든 게 다

全部さよなら この何もかも全部

 

ちゃむかん わった ごる さいよったご うり

잠깐 왔다 갈 사이였다고? 우리

ちょっと近づいてきたような関係だったの? 僕たち

 

ねが なるる あるげ でぇご

내가 너를 알게 되고

僕が君のことを知っていくようになって

 

ちょかっなぼりん ぴょんしるちょろん

조각나버린 병실처럼

一人きりの病室にいるみたいに

 

ねが のるる あるげ でぇご

내가 너를 알게 되고

僕が君のことを知っていくようになって

 

ちょかっなぼりん ぴょんしるちょろん

조각나버린 병실처럼

一人きりの病室にいるみたいに